"Herwekí me cend jaran gotiye yekitiya mileté kurd bi yekítiya zimané kurdí téte pé. Di yekítiya zimané de gava péshín jhí yekítiya herfan e. Yaní jhi bona nivísandina zimané miletekí divét zana ú xwendewarén wí miletí bi tevayí jhi bona zimané xwe elfabeyeké bibijhérin ú heke di wí zimaní de cand zar hene, zar hemí bi wé elfabé béne nivísandin." Jeladet Alí Bedir Xan, Hawar, hejh 9, 1932
|

"همانگونه که قبلاً ذکر کردم، ملت کُرد از پیوستگی یک زبان مشترک کردی
هماهنگ خواهد شد. شرط لازمه یک زبان مشترک، یک سیستم الفبائی مشترک است.
این بدان معناست، که پژوهشگران و نویسندگان کُرد میبایست سیستم الفبائی
را اختیار کنند، که برای نوشتن همه گویشهای زبان کُردی بکار گرفته شود."
جلادت عالی بدرخان
هاوار، شماره ۹، سال ۱۹۳۲
|